当前位置: 首页 > 研究院介绍 > 机构设置

机构设置

北京语言大学一带一路研究院机构设置简介


(一)“汉学与国际文化发展研究中心”暨“环球知识中心”(GET)智库

依托现已联通的国际65个语言区域的4000余位汉学家资源,配合国家“一带一路”战略,在中宣部、中联部、文化部、教育部以及北京市有关部门的大力支持下,紧密联系“一带一路”社会经济与文化发展实际,在“一带一路”沿线65个节点国家相关研究机构合作设立65个本地化“知识中心”智库,建立组网严密,反馈及时的全球智库信息采集和跟踪网路,对标国家“一带一路”文化政策和国际文化产业发展的各项实际目标和要求。

1、海外汉学动态数据分析实验室

根据国家“一带一路”战略目标部署,在海外十个语言文化区域设置十个动态数据监测点,定期收集整理海外汉学动态数据,通过大数据和云计算,对海外汉学的发展方向、研究规律和研究成果进行动态分析跟踪,即时生成全景式汉学生态、心态和动态模型,为国家相关领域决策形成重要参考。

2、国际智库联络与舆情监控实验室

在国务院发展研究中心、中联部、文化部及新华社等相关部委机构指导下,与海外主要国际智库建立民间学术交流关系,通过引智交流促进和加强国际智库间的交流与交往,对国际舆情进行清样跟踪和流程监控,通过内参及报告等形式,为国家相关领域决策形成重要参考。

(二)文旅部中国文化对外翻译与传播研究中心

1、中宣部、文旅部“中国文化译研网”国际传播能力建设联合工作小组办公室

文旅部已于2015年在我校设立由中宣部、文旅部和原国家新闻出版广播电影电视总局等多部委共建的“中国文化译研网”国际传播能力建设联合工作小组办公室,协同文旅部中国文化对外翻译与传播研究中心的相关工作,全面对接中宣部、文旅部和国家外文局“国际传播能力建设”相关工作,稳步推进“中外汉学家翻译家人才数据库暨中国文化译研网”国家工程的项目实施。根据国家《全国国际传播能力建设》规划要求,建设全球最大的汉学家翻译家人才动态数据库,推进发挥国际人才的智库功能,打通中国作品国际传播渠道,研究探索深入扩大中国内容国际传播力、公信力和影响力。

2、文化和旅游部“中拉思想文化互译工程”秘书处

文旅部于2016年在我校设立该计划的秘书处,全面对接文化和旅游部“中拉思想文化互译工程”暨“中外文化互译工程”的相关工作,加强针对拉美地区的思想和文化研究。“中拉思想文化互译工程”2016年在李克强总理倡议下设立,旨在通过中拉双方优秀文学作品的互译出版及翻译人才的培养,促进中拉思想文化领域的交流和碰撞,推动中拉文明互鉴、文化共享。

3、国家丝路书香工程“外国人写作中国计划”秘书

中宣部于2016年在我校设立国家丝路书香工程“外国人写作中国计划”秘书处。“外国人写作中国计划”是国家丝路书香工程重点项目,旨在发挥海外汉学家、译者、作者和出版人的本土化优势,全面推进中国故事的国际表达机制的研究、创作和推广,在该计划下成立的“一带一路国际选题资源研究平台”是目前国内最大的针对海外作者、译者和出版人的国际出版研究平台,未来会直接对标30个语言区域国家,前期蒙古语10家出版社、阿拉伯语22家出版社、波斯语10家出版社等联合选题研究资源平台的前期建设工作已经初步完成。

4、中宣部“中国文化知识术语词典”(30语种)编辑部

“中国文化知识术语词典”(30语种),是中宣部中国当代作品翻译工程重点项目,已经纳入国家十三五重点出版工程。编辑部日常完成“中国文化知识术语词典”(30语种)的多语种编辑出版及中国文化知识语料库的研究和建设工作。该项目计划用5年的时间,海外编辑出版涵盖30各语种的《中国文化知识术语词典》,分类出版30个语种6类《中国文化关键词》,形成知识全面语种齐全的中国文化知识语料库及海外汉学家和中国文化爱好者案头熟知熟用的案头参考书。

5、亚洲经典著作互译计划秘书处

中国文化译研网受中国新闻出版署委托开展亚洲经典著作互译的相关工作,协助联系对象国家的相关部门,协助对象国开展亚洲经典著作互译的前期工作。 亚洲经典著作互译计划是在国际互译计划的框架内,局限于亚洲46个国家与中国之间的图书互译项目。亚洲经典著作互译计划由习近平主席于2019年5月在北京召开的亚洲文明大会上提出。这是落实“一带一路”倡议,实现“一带一路”民心相通的重要举措,是加强“一带一路”国家文化交流、文明互鉴的重大工程。

三、专家团队

北京语言大学“一带一路研究院”根据学科建设发展实际和北京市“卓越青年科学家计划”管理办法“鼓励和支持卓青计划面向国内外招聘优秀人才”,组建“高水平科研团队”,在科研创新上“赶超国际先进水平”的目标要求,特聘请文化部原副部长、现任全国政协文化文史和学习委员会副主任丁伟,教育部原副部长刘利民,社科院副院长张江,社科院大学校长张政文,北京师范大学教授李春青,北京外国语大学教授张西平,著名汉学家曹伯义(Carsten Boyer Thøgersen)等国内外专家学者为研究院顾问,作为研究院“智囊”对研究院相关业务、一带一路的汉学文化发展与智库建设等相关工作进行指导与咨询。


(数据更新至2021年12月28日)