2020年10月6日下午,海外精品版本内容遴选专家座谈会于北京语言大学逸夫楼第一会议室举办。北京语言大学科研处处长张健、北京语言大学特聘教授张西平、中国社会科学院拉丁美洲研究所社会文化研究室主任郭存海、北京外国语大学国际中国文化研究院助理研究员谢辉、北京语言大学英语学院院长吴平、北京语言大学艺术学院党总支书记陈霞、北京语言大学出版社总编辑郭风岚、北京语言大学国际关系学院院长贾烈英出席此次会议,会议由北京语言大学一带一路研究院常务副院长徐宝锋主持。

会议就海外精品版本的内容遴选与获取途径展开讨论。学者们高度肯定了此次活动的意义,从领域、年代、民族、媒介和路径等多角度讨论了海外精品版本内容的遴选和呈现,提出了与博物馆、图书馆、收藏家、学者全方位合作的解决方案,并指出在具体实施过程中应紧扣核心思想与意义,全面展现海外版本文化历史和现状,做好宣传中华精品版本文化的国家级窗口。
会议最后,学者们一致认为海外精品版本内容遴选应本着世界交流意识,注重各国文明的联系性,充分利用各平台资源,做好以内容核心为导向的中国文化海外传承建设。
