近日,国家出版基金规划管理办公室发布《2024年度国家出版基金资助项目评审结果公告》。北京语言大学校长段鹏教授主编的“‘一带一路’汉学经典书系”与徐宝锋教授担纲的“世界汉学家口述中文与中华文化国际传播史(第一辑)”荣膺资助。国家出版基金的资助,不仅是对北京语言大学汉学研究学科建设成果的充分肯定,更是对北京语言大学在推动中华文化国际传播方面持续努力与显著成效的高度认可。
“‘一带一路’汉学经典书系”由北京语言大学校长段鹏教授主编,世界汉学中心发起并支持,书系全面调研并搜集已有的海外汉学研究论述著作,梳理优秀的世界各国著名汉学家对中国哲学、历史、文学、语言、宗教、民俗、经济等方面的研究著作,组织中外专家对其进行重新校对编审,联合国外出版社进行策划,重新出版、发行,建设世界汉学书系。
“世界汉学家口述中文与中华文化国际传播史(第一辑)”为国家社科基金重大项目“世界汉学家口述中文与中华文化国际传播史”的部分结项成果,由北京语言大学世界汉学中心主任、汉学与中国学学院院长、一带一路研究院院长徐宝锋教授主编。“世界汉学家口述史”(简称)将全面梳理出清晰的中文和中华文化海外传播史,对中文和中华文化海外传播的轨迹展开全面深入研究。
国家出版基金是继国家社会科学基金、国家自然科学基金之后,以国家名义设立的第三个专项基金,重点资助代表我国出版业发展水平,代表我国哲学社会科学、文学艺术、自然科学和工程技术发展水平的优秀出版项目。
世界汉学中心由北京语言大学与青岛市政府合作共建,中心依托北京语言大学丰富的汉学研究资源,创新校地合作模式,建构学术服务和研究平台,凝聚全球汉学家力量,服务国家文化战略,打造世界汉学家母港与世界汉学“根服务器”。
世界汉学中心精心打造了全球汉学家信息网络系统,联络沟通了100多个国家、近5000名汉学家和中国问题专家,致力于联络并激活遍布全球的汉学研究与知识资源,打造以汉学家为“思想源”的智库,建立世界各国汉学家和汉学机构间常态化交流机制,形成稳定学术交流模式,逐步建立完善的世界汉学与中国文学、出版、影视、艺术、文博等相关产业的对接机制。中心将通过数据库建设、学术出版、翻译服务、论坛会议、研习研修、智库咨询等方式促进世界范围内的汉学家交流和学术往来互动。
世界汉学中心将依托在汉学数据、学术文献、语言数据库等方面的优质资源,提供及时、丰富、权威的知识服务,为汉学家、翻译家建构一个全面的学术服务和研究平台,打造“共享、创新、开放”的汉学学术生态圈,更好地满足汉学家、翻译家在华工作、生活的实际需求。