当前位置: 首页 > 新闻公告 > 研究院动态 > 正文

“亚洲经典著作互译计划”中吉视频会议顺利举办

【来源:北京语言大学一带一路研究院 | 发布日期:2021-09-22 】

9月22日,“亚洲经典著作互译计划”中国-吉尔吉斯斯坦视频会议在北京语言大学顺利举办。

会议由中宣部进出口管理局副局长赵海云主持。吉尔吉斯斯坦文化、信息、体育和青年政策部国际合作和吸引投资局局长奥穆尔扎科娃,吉尔吉斯斯坦文化、信息、体育和青年政策部国际合作和吸引投资局高级专家索利亚诺伊,中方秘书处负责人、北京语言大学一带一路研究院常务副院长徐宝锋和中方秘书处相关人员出席会议。

双方进一步梳理了中吉经典著作互译工作的相关进展,并主要围绕工作沟通与交流制度、经典著作的认定与遴选及备忘录其他具体细节等交换了看法和解决意见。双方还高度肯定了这项工程的人文交流意义,并一致认为建立常态化的沟通和交流机制,能够更进一步推进两国经典著作互译工作,以书为媒,促进两国人民友好交流、两国文明互鉴。

亚洲经典著作互译计划是根据习近平总书记在亚洲文明大会上提出的重要倡议发起,重点推进亚洲47国的文化互译和文明互鉴,由中宣部进出口管理局负责实施,秘书处设在北京语言大学,截止目前,中国已与新加坡、巴基斯坦、韩国、伊朗、老挝签署经典著作互译出版备忘录。